Blaga duchia
Nová píseň Blaga duchia (Dobrý vítr) je pro nás tak trochu krok novým směrem.
Jednak jsme angažovali naši dceru Wendy Walmen, která začínala jako tanečnice na našich vystoupeních a teď postoupila na level "křikařky a ruchařky".
Další novinkou je, že jsme prozatím přerušili spolupráci s bubeníkem Pavlem "Lálcem" a bubny jsme si začali tvořit sami.
A do třetice - přestali jsme si jen tak fantazijně pohrávat s walmenovskou praslovanštinou a text písně jsme tentokrát skutečně vytvořili ve staroslověnštině, k čemuž jsme použili opravdu dochované výrazy. I když Walmenovy výkřiky jsou v makedonštině a hornolužické srbštině, abychom byli tradičně slovansky kosmopolitní, že... :-)
Staroslověnštinu máme v úmyslu používat i nadále a uvažujeme i o tom, že některé starší písničky trošku překopeme a zestaroslověnštíme... do budoucna.
Katy Wal.